Education Division, TECO-NY | 駐紐約辦事處教育組
  • Home 首頁
  • Latest News 最新消息
    • Latest News 最新消息 >
      • Chinese 中文
      • English 英文
    • International Education News 國際教育資訊
    • Jobs & Academic Openings 本處徵才及教育職缺 >
      • Chinese 中文
      • English 英文
  • Chinese Language Teaching 華語教學推動計劃
    • Chinese Proficiency Exams: TOCFL & CCCC 華語文能力測驗 >
      • Chinese 中文
      • English 英文
    • 教育部國際及兩岸教育司華語教育連結
    • 邁向華語文教育輸出大國八年計畫連結
    • 教育部補助開拓華語文教育產業海外需求計畫
    • 教育部海外華語文推動計畫-來美任教Teaching Chinese Language in the US
    • 教育部海外華語文推動計畫-華語文測驗Language Tests
    • 教育部海外華語文推動計畫-赴臺短期研習Short Term Groups
  • Scholarships and Grants 獎助學金
    • Scholarships 獎學金 >
      • Huayu Enrichment Scholarship (HES) 華語文獎學金
      • Taiwan Scholarship 臺灣獎學金
      • 教育部亞太經濟合作(APEC)獎學金
      • 教育部供臺灣留學生獎學金 >
        • 教育部留學獎學金甄試資訊
        • 教育部各類公費獎學金
    • Research Grants 研究補助學金 >
      • 科技部人文及社會科學研究海外人才培育計畫 TOP Grant
      • MOE Short-term Research Award (STRA)
      • Center for Chinese Studies Research Grant
  • Study in Taiwan 留學臺灣
    • Short-Term & Summer Programs 短期課程&暑期班
    • Degree Programs 學位課程
    • Study in Taiwan Portal
    • MOE Regulations Regarding International Students Undertaking Studies in Taiwan 外國學生來臺就學辦法
    • Academic Destinations: Taiwan (fr. "Chronicle of Higher Education")
  • Taiwanese Student Services 臺灣留學生服務
    • 留學生活動花絮
    • 資源分享: 臺灣電影工具箱
    • FTSANY 大紐約學聯 (Facebook)
    • TSA Event Subsidy 同學會活動補助
    • NYC Emergency Guides 紐約市應急指南
    • 留學生服務安全須知
    • Immigrant Info 移民須知
  • Partnerships 教育交流
    • Higher Ed 高等教育
    • K-12 中小學
    • Secondary School Exchange Intl (SSEI) 「增進高級中等學校學生國際視野方案」
  • About Us 認識本組
    • Contact Us 聯絡我們
  • COVID-19 INFO 教育組關於新冠病毒重要公告專頁

外籍學人來臺研究漢學獎助實施要點

3/16/2018

 
外籍學人來臺研究漢學獎助實施要點
 
  • 漢學研究中心(以下簡稱本中心)為實施「外籍學人來臺研究漢學獎助」特訂定本要點。
  • 本要點獎助研究之對象為國外大學相關系所之外籍教授、副教授、助理教授(含博士後研究)、博士候選人,以及學術機構之研究人員。其來臺研究內容以漢學及臺灣研究之主題為主。
  • 獎助研究之事項包括:補助研究費用、提供資料服務、聯絡大學及研究機構、利用本中心設備等項。
  • 獎助研究之期限:一個月至一年為原則。
  • 申請人應在每年五月三十一日前向本中心提出次年一至十二月之研究申請。經審查後,於同年八月底前將結果通知申請人。申請時應檢附下列文件:
1. 申請表 
2. 簡歷表(包括著作目錄)
3. 研究計畫
4. 推薦信一封以上
  • 獲得獎助學人享有本中心提供之旅費及研究補助費。惟旅費補助之對象為現在國外之外籍學人,現已在臺從事研究者,不予補助。
  • 經費補助標準如下:
  1. 旅費:提供獲得獎助學人由居住地至臺北間直飛來回機票(經濟艙)乙張,該費用於抵臺繳交電子機票、購票證明文件或相關書據後發給。
  2. 研究補助費:於每月月初發放。計分教授、副教授、助理教授(含博士後研究)、博士候選人四級。學術機構研究人員比照支給,其金額由本中心訂定,若有調整時經本中心指導委員會通過後宣佈。
  • 獲得獎助學人必須與本中心簽訂合約並遵守下列規定:
1. 非經本中心同意不得兼任他職,亦不得接受我國其他單位補助。
2. 參加本中心安排之各項學術研究活動。
3. 利用本中心及國家圖書館設備時,依相關規定辦理。
4. 研究期滿前,應提出研究報告或論文。
  • 獲得獎助學人如未遵守本要點第八點各款之規定,本中心得停止發給其研究補助費。
  • 獲得獎助學人於研究期滿後三年始得再提出申請。
  • 本要點如有未盡事宜,得由指導委員會授權本中心處理。
Research Grant for Foreign Scholars in Chinese Studies
 
  1. The Center for Chinese Studies (CCS) has the following provisions for its research grant program.
  2. This program is aim at foreign professors, associate professors, assistant professors (including post-doctoral researchers) and doctoral candidates in departments related to Chinese studies at foreign universities, as well as researchers at related foreign academic institutes.
The research should be undertaken in Taiwan, and be focused mainly on Taiwan or Chinese studies.
  1. CCS provides assistance with research expenses, research materials, liaison with universities and research institutions, and use of CCS facilities, etc.
  2. Research tenure is one months to one year.
  3. Applications should be submitted to the CCS by May 31 of each year before the year in which grants are intended to be used; notification of CCS’s decision will be given by the end of August of the same year after a careful review.
Applications should include the following documents:
  1. Application form
  2. Curriculum Vitae (including a list of publications)
  3. Research plan
  4. Letter(s) of recommendation
  1. Grantees are entitled to travel subsidies and research subsidies.
Eligibility for travel subsidies is restricted to foreign scholars who currently reside abroad; those already in Taiwan are not eligible.
  1. Subsidies available under the Research Grant Program are as follows:
  1. Travel subsidies: One direct round trip economy class air ticket from the domicile of the grantee to Taipei will be provided by CCS. Travel expenses will be reimbursed upon the grantee’s arrival in Taiwan on the basis of the ticket stub and receipt.
  2. Research subsidies: To be paid at the beginning of each month and divided into four levels: professor (including post-doctoral researcher), associate professor, assistant professor, and doctoral candidate.
Researchers at academic/research institutes will also receive grants according to the above scale. The actual amount of research subsidies is determined by CCS and any adjustments to those amounts will be decided upon by the CCS Advisory Committee.
  1. Grantees must sign a contract with CCS and observe the following regulations:
  1. No outside employment is allowed without the prior approval of CCS. Concurrent acceptance of a grant from any other organization in the R.O.C. is not permitted.
  2.  Participation in all scholarly research activities arranged by CCS is required.
  3. All regulations must be observed when using CCS and National Central Library facilities.
  4. A research report or paper must be submitted to CCS by the end of a grantee’s research tenure.
  1. Grantees who fail to observe Article 8 will have their research subsidies terminated by CCS.
  2. Scholars who receive a grant under the Program must wait a minimum of three years after completion of their research projects before applying again.
  3. Any additions to the above provisions will be handled by CCS as authorized by the CCS Advisory Committee.
 

外籍學人來臺研究漢學獎助實施要點
File Size: 28 kb
File Type: docx
Download File

「外籍學人來臺研究漢學獎助」申請表
File Size: 41 kb
File Type: doc
Download File


Comments are closed.
© 2021 Education Division, Taipei Economic & Cultural Office in New York  |  駐紐約臺北經濟文化辦事處  教育組
1 East 42nd Street, 6th Floor, New York, NY 10017  |  Phone: (212) 317-7389/7386